Thư Ngoại Trưởng Hoa Kỳ trả lời Bác Sĩ Quế
Washington
D.C. , 26 tháng 7, 2012. – Ngày 8 tháng 7,
trước khi Ngoại Trưởng Hoa Kỳ Hillary Clinton tới Việt
Nam, Bác Sĩ Nguyễn Đan Quế đã gửi cho bà
một văn thư trình bầy một số nhận định và
đề nghị về tình hình Việt Nam. Sau đây
là bản dịch sang Việt ngữ văn thư mang tiêu đề
của Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ, do Phó Phụ Tá Ngoại
Trưởng Joseph Yun thay mặt Ngoại Trưởng trả lời và
ký tên, gửi Bác Sĩ Nguyễn Đan Quế, qua
Bác Sĩ Nguyễn Quốc Quân, đề ngày 19 tháng
Bảy, 2012.
Thưa
Bác Sĩ Quế,
Xin
cảm ơn ông về lá thư đề ngày 8 tháng
Bảy gửi Ngoại Trưởng Clinton. Ngoại Trưởng đã
yêu cầu tôi thay mặt để trả lời ông.
Bộ
Ngoại Giao chia sẻ những quan tâm được bầy tỏ
trong lá thư của ông, đặc biệt là sự
thiếu không gian để phát biểu về chính
trị một cách ôn hòa và chính
quyền Việt Nam sử dụng các điều 79 và 88 để
bóp nghẹt đối lập.
Như
Ngoại Trưởng đã phát biểu ngày 9 tháng
Bảy trong cuộc gặp Cộng Đồng Dân Chủ tại
Ulaanbaatar ở Mông Cổ, “dân chúng khắp nơi
muốn có một tiếng nói và một lá
phiếu trong những quyết định có ảnh hưởng tới
cuộc sống của họ, và họ xứng đáng được
các chính quyền bảo vệ những quyền của họ
và tôn trọng nhân phẩm của họ”. Trong
cuộc thăm viếng Hà Nội ngày hôm sau, bà
đã trực tiếp nêu những quan tâm của chúng
ta tới Tổng Trưởng Ngoại Giao Phạm Bình Minh, Thủ
Tướng Nguyễn Tấn Dũng, và Tổng Bí Thư Đảng
Cộng Sản Nguyễn Phú Trọng. Ngoại Trưởng đã
vừa công khai vừa riêng tư nói rõ rằng
để trở thành một đối tác chiến lược của
Hoa Kỳ, Việt Nam sẽ cần làm nhiều hơn để bảo
vệ những quyền của người dân của mình.
Chúng
tôi tiếp tục theo dõi sát hoàn cảnh
của ông và tình trạng của những người
Việt Nam khác đã bị bỏ tù và quấy
nhiễu chỉ vì bầy tỏ quan điểm chính trị
của mình một cách ôn hòa. Chúng
tôi cũng coi trọng mối liên lạc giữa chúng
tôi với bào huynh của ông là Bác
Sĩ Nguyễn Quốc Quân, và chúng tôi sẽ
tiếp tục gặp ông ấy để trao đổi những thông
tin hầu chia sẻ thêm mục tiêu của chúng ta
là thăng tiến những điều kiện về nhân quyền
tại Việt Nam.
Tôi
hy vọng là những thông tin này hữu ích
và chúng tôi mong tiếp tục được nghe
những ý tưởng của ông về mối liên hệ
Mỹ - Việt.
Trân
trọng,
Joseph
Yun
Phó
Phụ Tá Ngoại Trưởng
Văn
phòng Đông Á và Thái Bình
Dương Sự Vụ
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét