Võ Văn Tạo
Chiều 27-7, ông
André Menras (Hồ Cương Quyết) cho biết, cách
nay khỏang 1 tuần, ông có tiếp xúc và
làm việc với lãnh đạo Sở Ngoại vụ và
Đài Truyền hình – Phát thanh tỉnh Quảng
Ngãi, để giới thiệu bộ phim “Hoàng Sa Việt
Nam: nỗi đau mất mát”, do ông làm biên
kịch kiêm đạo diễn, viết và cùng đọc
lời bình.
Tại các cuộc
tiếp xúc và làm việc, lãnh đạo 2
cơ quan trên hoan nghênh bộ phim, hứa sẽ cho công
chiếu rộng rãi tại các huyện trong tỉnh, với
một đề nghị: nên lồng tiếng Việt theo tiếng địa
phương, để người dân Quảng Ngãi dễ hiểu
hơn (bản gốc lồng tiếng Việt do André trực tiếp
nói, hơi khó nghe). André chấp nhận đề
nghị này và hoàn toàn tin tưởng vào
lời hứa của các vị lãnh đạo 2 cơ quan trên.
Dài đúng 1
tiếng đồng hồ, “Hoàng Sa Việt Nam: nỗi đau mất
mát” phản ánh chân thực đời sống ngư
dân huyện duyên hải Bình Châu và
huyện đảo Lý Sơn (tỉnh Quảng Ngãi). Đi biển
ngư trường Hoàng Sa vốn là nghề truyền thống
của ngư dân 2 huyện này từ mấy trăm năm nay.
Biển Hoàng Sa nhiều cá tôm, nhưng đầy
giông bão. Vượt lên khó khăn, nguy
hiểm, nhiều thế hệ ngư dân vẫn bám biển mưu
sinh, góp phần khẳng định chủ quyền của Việt
Nam.
Những năm gần đây,
Trung Quốc ngang ngược chiếm đóng nhiều đảo ở
Hoàng Sa, áp đặt vô căn cứ lệnh cấm
khai thác hải sản; bắt bớ, bắn giết, cướp tài
sản, giam cầm, đòi tiền chuộc đối với ngư dân
Việt Nam bị bắt giữ trái pháp luật, gây
biết bao đau thương tang tóc, đẩy nhiều gia đình
ngư dân vào cảnh đói nghèo khốn
cùng, nợ nần chồng chất…
Bộ phim được khởi
quay tại Quảng Ngãi và dựng phim tại TP Hồ
Chí Minh trong hơn 1 tháng (5-6/2011), với sự giúp
đỡ của chính các ngư dân địa phương.
Sau khi được công chiếu tại Pháp, Đức, Ba
Lan, Sec … Hội ADEP France Vietnam đã mở một tài
khoản đặc biệt để giúp đỡ các góa
phụ, trẻ mồ côi nghèo khó ở 2 huyện
trên.
Thế nhưng, điều
không thể tưởng tượng nổi đã xảy ra: tại
buổi (dự định) chiếu phim tối 29-11-2011 ở TP Hồ Chí
Minh, lực lượng an ninh đã ngăn cản, đối xử thô
bạo và phi pháp đối với André và
bạn bè của ông, lén ghi hình mọi
người đến dự khán *. André gọi bọn chúng
là “chó chết” – “phản động cực đoan –
lưu manh – côn đồ” – “thế lực hắc ám
trong bóng tối” – “thân Tàu” – “bán
nước”… vì Bộ Ngoại giao VN đã tạo điều
kiện thuận lợi để phim được thực hiện, cơ quan văn
hóa cũng OK.
André cũng cho
biết, sắp tới, ông sẽ sang Pháp và một
số nước ở châu Âu, theo lời mời của các
cộng đồng dân cư ở đây, để tiếp tục giới
thiệu bộ phim và thuyết trình về hoàn
cảnh khó khăn của ngư dân Việt Nam, kêu
gọi giúp đỡ họ.
André
Menras là người gốc Pháp. Ngày 25-7-1970,
ông cùng bạn là Jean Pierre Debris đã
trèo lên tượng đài Thủy quân lục
chiến (trước Nhà hát lớn Sài Gòn),
phất cờ Mặt trận dân tộc giải phóng miền
Nam Việt Nam và rải truyền đơn kêu gọi phản
chiến. Cả 2 bị chính quyền Sài Gòn bắt
giam và tòa án binh kết án 4 năm tù
giam (Debris) và 3 năm (André). Bị giam ở khám
Chí Hòa, André được những người tù
cộng sản đặt tên VN là Hồ Cương Quyết,
Debris là Hồ Tất Thắng (theo họ Hồ của Hồ Chí
Minh). Bị đày ra Côn Đảo, cuối 1972, cả 2 được
trả tự do và bị trục xuất về Pháp. André
từng tham gia nhiều cuộc biểu tình tại TP HCM để
phản đối Trung Quốc gây hấn ở biển Đông.
Hy
vọng kế hoạch công chiếu “Hoàng Sa Việt Nam:
nỗi đau mất mát” được suôn sẻ, không
lặp lại bi kịch đáng xấu hổ: “Kế hoạch vinh
danh tri ân liệt sĩ Gạc Ma, Trường Sa bị ngăn chặn!”
*
V.V.T.
Theo Ba
Sàm
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét