Trang

Thứ Hai, 30 tháng 7, 2012

THÊM MỘT SỐ BẢN ĐỒ XÁC NHẬN HOÀNG SA - TRƯỜNG SA KHÔNG THUỘC TRUNG QUỐC

THÊM TƯ LIỆU XÁC NHẬN HOÀNG SA - TRƯỜNG SA KHÔNG THUỘC TRUNG QUỐC


THÊM MỘT SỐ BẢN ĐỒ 
XÁC NHẬN HOÀNG SA - TRƯỜNG SA 
KHÔNG THUỘC TRUNG QUỐC
Chử Đình Phúc*



Như chúng ta đã biết, ngày 25/7/2012, Bảo tàng Lịch sử quốc gia đã tiếp nhận tấm bản đồ cổ "Hoàng triều trực tỉnh địa dư toàn đồ" do nhà Thanh (Trung Quốc) xuất bản năm 1904 của Tiến sĩ Mai Ngọc Hồng trao tặng. Bản đồ này xác định đảo Hải Nam là điểm cực nam lãnh thổ Trung Quốc, có nghĩa là thừa nhận các quần đảo ở Biển Đông nằm ngoài lãnh thổ Trung Quốc. Để góp phần củng cố thêm cho luận điểm này, chúng tôi xin giới thiệu hình ảnh một số bản đồ Trung Quốc do người Trung Hoa và Nhật Bản vẽ và ấn hành từ năm 1850 đến năm 1939, trong đó chưa từng xác nhận Hoàng Sa và Trường Sa thuộc Trung Quốc.
Một số bản đồ chúng tôi đã xác định được đầy đủ các thông tin về tác giả, nhà xuất bản, nơi xuất bản..., số còn lại chúng tôi sẽ tiếp tục nghiên cứu thêm.

Bản đồ có tên “Nhị kinh thập bát tỉnh tổng đồ” (  十八省 ) trong sách "Thanh nhị kinh thập bát tỉnh cương vực toàn đồ" (清二京十八省疆域全) in năm 1850.

Quảng Đông toàn đồ (廣東全)- Bản đồ tỉnh Quảng Đông với cực Nam của nó là đảo Hải Nam trong sách"Thanh nhị kinh thập bát tỉnh cương vực toàn đồ" (清二京十八省疆域全) in năm 1850.
“Đại Thanh đế quốc” (大清帝trong sách “Thanh đại địa đồ tập”, Thanh Quang Tự tam thập nhất niên (1905), Thượng Hải Thương vụ ấn thư quán biên ấn xuất bản (清代地图三十一年(1905年,上海商书馆编印出版)

“Đại Thanh quốc toàn đồ” (大清國全) trong sách “Đại Thanh đế quốc phân tỉnh tinh đồ (大清帝國分省精圖), Tác giả: Y Điền Hùng Phủ (依田雄甫), Nhà xuất bản: Đông Kinh (Tokyo), Phú Sơn Phòng thư cục (東京:富山房書局), Năm xuất bản: Nhật Bản Minh Trị tứ thập niên ngũ nguyệt (日本明治四十年五月) (5-1907)

Bản đồ tỉnh Quảng Đông với đảo Hải Nam trong sách Đại Thanh đế quốc phân tỉnh tinh đồ” (大清帝國分省精圖)

Bản đồ có tên “Đại Thanh đế quốc” (大清帝) trong sách “Đại Thanh đế quốc toàn đồ”, Tuyên Thống nguyên niên (1908), Thượng Hải Thương vụ ấn thư quán phát hành (大清帝國全圖宣統元年,上海商務印書)

Bản đồ tỉnh Quảng Đông với cực Nam của nó là đảo Hải Nam, trong sách “Đại Thanh đế quốc toàn đồ”, Tuyên Thống nguyên niên (1908), Thượng Hải Thương vụ ấn thư quán phát hành (大清帝國全圖宣統元年,上海商務印書)

Bìa cuốn sách “Đại Thanh đế quốc toàn đồ”, Tuyên Thống nguyên niên (1908), Thượng Hải Thương vụ ấn thư quán phát hành" (大清帝國全圖宣統元年上海商務印書)

Bản đồ có tên "Thanh quốc đại địa đồ Cánh mạng (Tân Hợi) động loạn địa điểm chú" (清國大地圖革命動亂地點), Đại Bản (Osaka) Nhật Bản Tinh Bản ấn loát hợp tư hội xã phát hành, Minh Trị tứ thập tứ niên (大阪日本精版印刷合資會社印, 明治 四十四- Bản đồ do người Nhật vẽ năm 1912 với cực Nam Trung Quốc là đảo Hải Nam, hiện lưu trữ tại Thư viện Đại học California tại Berkeley

“Trung Hoa Dân quốc toàn đồ” (中華民國全), trong sách “Trung Hoa tân hình thế nhất lãm đồ (中華新形勢一覽), tác giả: Thượng Ngu, Đồ Tư Thông  (屠思), Thượng Hải Thế giới dư địa học xã (世界輿地學社phát hành năm 1926Bản đồ vẽ cực Nam Trung Quốc đến tỉnh Hải Nam

Bìa cuốn sách “Trung Hoa tân hình thế nhất lãm đồ (中華新形勢一覽) của hai tác giả Thượng Ngu và Đồ Tư Thông  (屠思)Thượng Hải Thế giới dư địa học xã (世界輿地學社phát hành năm 1926

“Trung Hoa Dân quốc toàn đồ” (中華民國全), trong sách “Trung Hoa Dân quốc phân tỉnh địa đồ sách” (中華民國分省地圖xuất bản năm 1933

“Trung Hoa Dân quốc toàn đồ” (中華民國全), trong sách Trung Hoa Dân quốc nhị thập tứ niên (1935) toàn quốc tỉnh khu” (中華民國二十四年全國省) cũng vẽ cực Nam Trung Quốc đến hết đảo Hải Nam

Trung Hoa Dân quốc toàn đồ” (中華民國全), trong sách "Tối tân Trung Hoa hình thế nhất lãm đồ ” (最新中華形勢一覽) in năm 1935

Bìa cuốn sách Tối tân Trung Hoa hình thế nhất lãm đồ (最新中華形勢一覽) in năm 1935

Bản đồ có tên “Đại lục hình thế đồ” trong sách “Trung Quốc địa đồ sách” (中國地圖) xuất bản năm 1939, Tác giả: Tùng Điền Thọ Nam (松田壽) vẽ cực Nam Trung Quốc chỉ đến hết đảo Hải Nam

Bản đồ tỉnh Quảng Đông với cực Nam là đảo Hải Nam trong sách “Trung Quốc địa đồ sách” (中國地圖), xuất bản năm 1939 Tác giả: Tùng Điền Thọ Nam (松田壽)

Hình ảnh và chú thích: Chử Đình Phúc, Viện Khoa học xã hội Việt Nam


*Xin cảm ơn Thạc sĩ Chử Đình Phúc đã gửi trực tiếp cho chúng tôi bài này để chia sẻ với bạn đọc.
*Mọi trích dẫn từ đây, đề nghị phải ghi rõ nguồn. Xin cảm ơn!



11 nhận xét:

  1. Mong cac anh scan ban do thanh anh jpg co do phan giai cao de moi nguoi con post len cac forum tren the gioi va tren ca cac trang cua china
    Trả lời
  2. Sự thật đau lòng14:59 Ngày 28 tháng 7 năm 2012
    Trong lúc Việt nam ta đánh nhau với Pháp+Mỹ là lúc tàu đã ngồi toan tính và đợi để bành trướng xuống Đông nam Á và biển đông.


    6-7 triệu người VN đã hi sinh góp phần vào toan tính này này của Tàu thành hiện thực như hôm nay.(kế Tọa sơn quan hổ đấu)
    Cũng chính vì vậy chúng đã cấp cho VN 1 lượng vũ khí quân trang quân dụng... lương thực khổng lồ, dưới cái vỏ anh em đồng chí.




    Xem thêm tài liệu chính thống để rõ:






    SỰ THẬT VỀ QUAN HỆ VIỆT NAM -TRUNG QUỐC TRONG 30 NĂM QUA


    Nhà xuất bản Sự Thật
    24 Quang Trung Hà Nội,CHÚ DẪN CỦA NHÀ XUẤT BẢN
    Cuốn sách Sự thật về quan hệ Việt Nam-Trung Quốc trong 30 năm qua là một văn kiện quan trọng của Bộ Ngoại giao nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam được công bố ngày 4 tháng 10 năm 1979 nhằm vạch trần bộ mặt phản động của bọn bành trướng Bắc Kinh đối với nước ta trong suốt một thời gian dài. Cuốn sách này gồm toàn văn bản văn kiện nói trên.
    Tháng 10 năm 1979
    NHÀ XUẤT BẢN SỰ THẬT
    PHẦN THỨ NHẤT
    VIỆT NAM TRONG CHIẾN LƯỢC CỦA TRUNG QUỐC


    Những hành động thù địch công khai của những người lãnh đạo Trung Quốc đối với Việt Nam, mà đỉnh cao là cuộc chiến tranh xâm lược của họ ngày 17 tháng 2 năm 1979, đã làm cho dư luận thế giới ngạc nhiên trước sự thay đổi đột ngột về chính sách của Trung Quốc đối với Việt Nam.
    Sự thay đổi đó không phải là điều bất ngờ, mà là sự phát triển lô-gích của chiến lược bành trướng đại dân tộc và bá quyền nước lớn của những người lãnh đạo Trung Quốc trong 30 năm qua.


    http://www.vnmilitaryhistory.net/index.php?topic=9915.0


    http://www.scribd.com/doc/38985887/S%E1%BB%B1-Th%E1%BA%ADt-V%E1%BB%81-Quan-H%E1%BB%87-Vi%E1%BB%87t-Nam-%E2%80%93-Trung-Qu%E1%BB%91c-Trong-30-N%C4%83m-Qua
    Trả lời
  3. May mắn quá,nhờ những tài liệu này mà chúng ta cũng đỡ được đôi phần! Xin cảm ơn mọi người.
    Trả lời
  4. Lớn mà hèn hạ và đê tiện16:26 Ngày 28 tháng 7 năm 2012
    Ban lãnh đạo VN hãy coi trọng nhân dân và lòng yêu nước của họ.


    Không có nhân dân thì không thể có những tấm bản đồ do họ gắng công tìm tòi và chứng minh cho TQ biết chính họ là kẻ đang xâm lược VN. Trường hợp tiến sĩ Mai Ngọc Hồng và Chử Đình Phúc tìm thấy các bản đồ cổ do nhà Thanh vẽ cũng như nhieuf bản đồ khác do TQ ấn hành đã chứng minh TQ láo toét và hèn hạ.


    TQ là kẻ xâm lược, bành trướng bá quyền, cậy lớn đi ăn hiếp các nước nhỏ láng giềng. Họ đã, đang và sẽ xâm lược VN trên biển để cướp hết biển đảo thuộc chủ quyền của VN.


    Nay ngay cả báo chí TQ cũng đăng rõ về những bản đồ này không hề có HS-TS trên đó thì thử hỏi nhà cầm quyền TQ nói gì đây hay vẫn ba cùn, giở trò hèn hạ bắt nạt VN, Phillipines và các nước nhỏ khác.


    Một nước lớn mà hành động rất hèn hạ.
    Trả lời
  5. Tài liệu quá tuyệt vời, đủ chứng cứ khoa học, lịch sử. Điều quan trong là xử dụng nó thế nào trong quan hệ Quốc Tê, ngoại giao. Nên được quảng bá rọng rãi trên các mạng thông tin để người TRung Quốc hiểu rõ bộ mặt thật của Chính Phủ Trung QUốc.
    Một câu hỏi đặt ra là: Tại sao TQ lại cố tình trà đạp lên lịch sử, luật pháp Quốc tế, có ý gì chăng: Nội bộ họ sâu xé lẫn nhau, vì nguồn lợi Biển Đông... Quan hệ với Mỹ liệu có cân bằng được quan hệ Quốc tế ko hay ta chỉ là "quân cờ trong tay ho". Năm 1974, chỉ một cái bắt tay Mao Trạch đông va Tổng thống Mỹ Nicson, VN mất trằng quần đảo Hoàng Sa, vậy còn cái bắt tay nào nữa không... ta sẽ mất gì .....và cần phải làm gì????????????????????????
    Trả lời
  6. Đề nghị anh Tễu nghiên cứu thêm có thể dịch các chú thích dưới các bản đồ một số tiếng như tiếng Trung, tiếng Anh, tiếng Pháp... đồng thời trích dẫn nguồn lấy ở đâu cho nó khách quan, để bên kia không cãi được và bạn bè thế giới tin tưởng tuyệt đối.
    Trả lời
  7. Cảm ơn bạn Chử Đình Phúc cung cấp tài liệu cổ quí giá. Các nhà ngoại giao và các vị trong ban biên giới chính phủ có thêm tư liệu đấu tranh giành lại Hoàng Sa- Trường Sa cho tổ quốc. Hoàng Sa- Trường Sa là của Việt Nam.
    Trả lời
  8. Chào quý vị, thỉnh thoảng tôi hay đọc thấy trong nhiều bài rằng chúng ta nên dẫn chứng, chúng ta nên thể hiện, chúng ta nên chứng minh cho bạn bè quốc tế và thế giới biết về đất đai lãnh thổ của chúng ta...
    Nhưng trên thức tế tôi đọc nhiều sách báo thế giới từ trước đến nay chưa hề thấy một nước nào đá động đến chuyện tranh chấp biển đảo giữa VN và TQ. Thậm chí các chuyên mục thế giới của các trang báo nguyệt san lớn cũng không hề đề cập gì đến VN ngoài những chuyện lặt vặt như bảo tràn vào biển VN hay sữa chứa chất Melamin đã có mặt tại VN...
    Vậy thì chúng ta đưa ra những bằng chứng về chủ quyền của chúng ta cho thế giới biết liệu có mấy ai quan tâm ? Ngay cả những trang web chính thức của nhà nước bằng tiếng Anh, tiếng Pháp hay tiếng Hoa cũng không ai thèm đọc ngoại trừ những người ngoại quốc đang làm việc tại VN hay khách có dự tính đến VN du lịch. Mà dân ngoại quốc làm Việc ở VN họ cũng hiểu thế nào về bản tính và sự thật về người VN nên họ cũng không mấy tha thiết những gì người VN viết. Còn dân du lịch thì chỉ muốn tìm hiểu xem ở VN có gì thú vị để đi du lịch hay xem ở VN gái gú ăn chơi thế nào chứ chẳng thèm quan tâm đến chính sự tại VN...
    Cho nên chúng ta không có kế hoạch khuếch trương có hệ thống để tìm hậu thuẫn hay quảng bá cho thế giới biết về chủ quyền của chúng ta thì mãi mãi chúng ta đơn phương độc mã chống chọi với TQ về các vấn đề chính trị và chủ quyền.
    Khuếch trương và quảng bá có hệ thống bằng cách nào ? Đó là câu hỏi chúng ta cần mổ xẻ và bàn thảo nên làm thế nào cho có hiệu quả để thu hút sự chú ý và tìm hậu thuẫn của thế giới. Chúng ta nên thúc đẩy và đề nghị chính phủ Vn nên mạnh dạn thẳng thắng đưa sự việc ra trước các cuộc họp thượng đỉnh của các cường quốc, ra trước các cuộc họp thường niên của Liên Hiệp Quốc và ra trước các cuộc họp chuyên biệt về chủ quyền lãnh thổ của quốc tế. Đặc biệt chúng ta phải thành lập hẳn một trang web chỉ chuyên về chủ quyền ở Biển đông bao gồm cat Hoàng sa và Trường sa để khi ai muốn tìm hiểu sẽ có nơi tiếp cận những thông tin quan trọng.
    Trên wikipedia chúng ta nên tập trung soạn thảo các dữ liệu về chủ quyền của chúng ta với HS và TS bằng nhiều thứ tiếng để khách ngoại quốc khi tìm hiểu sẽ biết thế nào chủ quyền chúng ta ở đâu vì hiện nay TQ đang tích cực cho đăng tải nhiều trữ liệu của họ về chủ quyền ở Biển đông, cho nên người ngoại quốc sẽ tưởng TQ mới chính là sở hữu chủ của các quần đảo ở Biển đông.


    Mong rằng những người có thẩm quyền, có khả năng nghiên cứu, thu thập thông tin, các chuyên gia và chính trị học hãy thực hiện gấp những công việc đó để không bị TQ lấp áp trên chính trường quốc tế và trong việc đem thông tin đến người ngoại quốc.


    Cyberline
    Trả lời
  9. Nếu cần một trận phong ba
    Cho dù mất mát thì ta cũng"làm"
    Giữ từng tấc đất Việt Nam
    Để không hổ thẹn với ngàn năm sau...
    Trả lời
  10. Chúng tôi tha thiết đề nghị Bộ Chính trị Đảng Cộng sản VN cho sưu tập tất cả các tài liệu trong và ngoài nước chứng minh rằng Hoàng Sa, Trường sa chưa bao giờ là của Tàu rồi cho in thành sách thật đẹp, thật nhiều, chú thích bằng nhiều thứ tiếng, bán giá rẻ để phổ cập, nhất là cho dân ta và du khách quốc tế.
    Trả lời
  11. Những tài liệu quí thế này nên được nhân rộng và share rộng rãi bằng ngôn ngữ quốc tế. Đặc biệt là để người dân TQ ở nước ngoài có thể tiếp cận, chứ để bằng tiếng Việt chỉ có dân mình đọc với nhau thì phí quá. Nên là xin phép chủ blog lấy mấy bức đẹp đẹp để làm tài liệu tuyên truyền :D

xuandienhannom.blogspot.com/2012/07/ban-o-trung-quoc-nhat-ban-hoang-sa.html

1 nhận xét:

  1. Việt HÙng Nguyễn bạn nói rất đúng. Xin các nhà dịch thuật dịch lại trang này bằng nhiều thứ tiếng và share cho mọi người trong ngoài nước. Để thêm vào tài liệu mà rất nhiều người không tìm ra.

    Trả lờiXóa